Δευτέρα 27 Ιουνίου 2011

Ἡ ἀφαίμαξη τῆς πέτρας



Guardian Σάββατο 25 Ἰουνίου 2011

Τό κείμενο στά λείψανα γράφει:
The holy bottomless bail of Brussels
And the miraculous bleeding stone of Athens

Πού θά μποροῦσε νά μεταφραστεῖ ὡς:
Τό ἱερό ἀπύθμενο δάνειο τῶν Βρυξελλῶν
Καί ἡ θαυματουργή ἀφαίμαξη τῆς πέτρας τῶν Ἀθηνῶν

3 σχόλια:

  1. Αναπόφευκτη η διακωμώδηση των καιρών. Τουλάχιστον, αν και όχι υπέρ μας, δεν το βρίσκω κακοήθες.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Δεν φαίνεται να υπάρχει κάποια κακοήθεια στο σχόλιο, ή τουλάχιστον είναι δύσκολο να τη διακρίνει κανείς μιά και η υπεροψία και η ειρωνία, που σε πολλές περιπτώσεις θα μπορούσαν να εκληφθούν από άλλες κουλτούρες ως σαρκασμός και κακοήθεια, είναι απαραίτητα συστατικά του Βρεττανικού χιούμορ. Νομίζω πως ο σκιτσογράφος ήθελε να θίξει περισσότερο τη στάση της Βρεττανικής κυβέρνησης στην κρίση της ευρωζώνης και να ασκήσει κριτική στο θριαμβευτικό τόνο του πρωθυπουργού και του υπουργού των οικονομικών, οι οποίοι επιστρέφοντας από πρόσφατη σύνοδο κορυφής, ανακοίνωσαν ότι η Βρεττανία δεν θα συμμετάσχει στην επόμενη δόση χρηματικής ενίσχυσης του “ελληνικού” χρέους. Ο διευθυντής της τράπεζας της Αγγλίας πάντως δήλωσε πως ενδεχόμενη κατάρρευση της ελληνικής οικονομίας, θα παρασύρει και τη Βρεττανία, οπότε οι θριαμβολογίες της κυβέρνησης είναι μάλλον ανησυχητικές, αφού δηλώνουν ως ένα μέτρο άγνοια του στρόβιλου των συνεπειών των ενεργειών της.
    Θα πρέπει πάντως να σημειωθεί ότι η Βρεττανία ήταν από τις πρώτες χώρες που εξεδήλωσε επιθυμία συμμετοχής στη χρηματική ενίσχυση του Ιρλανδικού χρέους σε πλήρη αντίθεση με τη στάση της στην περίπτωση της Ελλάδας. Η δηκτική επιλεκτικότητα έχει αναχθεί από τους αγγλοσάξωνες σε επιστήμη και ασφαλώς και στην περίπτωση αυτή μπορεί κανείς να διακρίνει έκδηλο το στοιχείο του ρατσισμού.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. Μα βέβαια, συμφωνώ κι εγώ με τον τρόπο με τον οποίο το έθεσες. Οσο για την επιλεκτικότητα των Βρεττανών, το ρατσισμό και όλα τα συμπαρομαρτούντα, πρόκειται για το σύνδρομο της αυτοκρατορίας, θέλουν ακόμη κανά-δυο αιώνες να το ξεπεράσουν.

    ΑπάντησηΔιαγραφή